漢語為何仍統(tǒng)治新加坡
以前本在網(wǎng)上知道新加坡官方語言是英語和馬來語,但是一個月前公司派我去新加坡出差,我到了才發(fā)現(xiàn)那里根本就是第二中國,我在新加坡的公司不論職工,領(lǐng)導(dǎo)都是用漢語來說話,就算辦公的文字也是繁體字,有的新加坡人都不懂英文,這是為什么呀希望借此機會與中國朋友交流,糾正網(wǎng)友的誤解心態(tài)。
我國雖然是以華族為多數(shù)的社會,但還有其他族群共同組成國家,我們的基本觀點是多元化的思維,絕不存有任何族群意識形態(tài),沒有語言區(qū)分,作為中立語言的英語為我國社會族群主要溝通語言。任何各自族群的交往,可自行以母語或英語交談。
對網(wǎng)友把我國比作所謂的“第二中國”或“大漢屬國”,傷害我國社會族群,那是錯誤的論調(diào)。網(wǎng)友應(yīng)以客觀開放心態(tài),看待我國的華族社會,和其他海外地方華族一樣,多代土生土長,生活習(xí)俗已與中國不同,環(huán)境教育影響,思想傳統(tǒng)互異,中國網(wǎng)友有必要理解。
勸請網(wǎng)友勿以中國情結(jié)看待海外華族社會,那是錯誤的邏輯思維與觀點迷思,對海外華族不是中國人,要給與尊重和關(guān)懷。
最后引用中國著名文學(xué)家已故冰心女兒吳青女士對本地的中國留學(xué)生所提的一句話作為結(jié)語:“中國留學(xué)生要懷有謙虛好學(xué)的心,多了解新加坡價值觀,并加以學(xué)習(xí)...........以開放態(tài)度吸收外國文化,融入外國社會,對不同文化和思想去粗取精,為我所用。”
去新加坡說漢語能否生存
可以生存,但是沒有優(yōu)勢。
原因是:新加坡是一個多種族、多語言、多人種組成的復(fù)性社會國家。其中華人占76%,馬來人15%,印度人占6.5%,歐亞混血人和其他人種占2.5%。
新加坡的國語為馬來語,英語、華語、馬來語和淡米爾語為官方語言。在教學(xué)、商業(yè)、出版、公務(wù)等方面使用各民族語言文字都是合法的。英語列為行政語言,成為各民族共通的語言,并且被認為是一種時髦。英語也是商業(yè)上的官方語言,而大部分新加坡人尤其是年輕的一代均能用流利的英語交談。此外,新加坡人大多通曉本民族的母語。從1984年起,政府規(guī)定所有學(xué)校都要逐步過渡到以英語為第一教學(xué)語言,各民族語言作為第二教學(xué)語言,以加強各族的融合,提高社會事務(wù)效率。
相關(guān)推薦:
付刑事責(zé)任的(應(yīng)當(dāng)負刑事責(zé)任的有哪些)
經(jīng)偵不以立案(經(jīng)偵不立案怎么辦)
三天刑事拘留(刑事拘留三天什么意思)
刑事偵查檢查(刑事偵查的一般步驟)
刑事判決說理(刑事判決書的說理是怎樣運用的)