請各位大俠幫我翻譯一下這幾句話,謝謝!
1.一會我陪你們去逛街,請問你們有沒什么什么感興趣的地方,或者想買的東西?rn2.昨天去世博會參觀的怎么樣?人多嗎?看了幾個館?rn3.我們現在去XXX,那里有很多有特色的東西。rn4.時間差不多了,我現在送你們回酒店好嗎?rnrnPS:我是陪老外去逛街,如果大家覺得還有什么合適的萬能句子適合說的,也歡迎告訴我。。。謝謝大家啦。。。給你翻譯了,你看可以吧,就給我分啦~?嘻嘻。
1.I will accompany you to go shopping later.Where do you want to visit and what do you want to buy?
2.What impressed you the most about World Exposition? Were there many people? How many exhibition halls did you visit?
3.Let's go to XXX. There are many unique things.
4.It's late now,could I send you back to the hotel?
如果你想帶老外吃飯,可以跟他說:
Where do you want to have dinner tonight?
如果老外看到某一個展館想去參觀,你又指著那里可以說:
It's over there!Let's go!
暫時想到這么多,再想到我會補充給你的。
Later i'll company you shopping, do you have any place/ anywhere that you are interested to go, or something that you want to buy?
2. hows your yesterday trip to expo? are there full of people? how many gallery have you visited?
3. we're now on the way going to XXX, there were many unique/special things.
4. it's almost time now, let me send you back to hotel now okay?
1. I have to go shopping with you, what would you have no place of interest in, or want to buy things?
2 the visit to the expo yesterday? More than one? See a few museum?
3 we go now, there are a lot of XXX features.
4. It's about time. Now, I send you back to the hotel?你這個怎么這么難翻啊
1.While I go shopping with you, what would you have no place of interest in, or want to buy things?
2.To visit the exposition yesterday? More than one? See a few museum?
3.Now we go to XXX, there are a lot of have the characteristics of things.
4.It's about time. Now, I send you back to the hotel?
1.1 meet me to accompany you to window-shop, ask that what you do have do not have what to be interested the place, or wants to buy thing?
1.買東西。
2.好不好,人多還是少?
3.現在去某個館,有很多特色東西。
4.太晚了,送你和老外回賓館了。
請各位大俠幫忙翻譯一下,不要用工具翻譯的,謝謝
請各位大俠幫忙翻譯一下,不要用工具翻譯的,謝謝rn1、The primary job of front-desk personnel is to take care of the check-in and check-out procedures and to provide help information to the guests in order that their stay in the hotel may be comfortable and convenient. Even in a small hotel where only one or two people work at the front desk, their jobs resemble those in a large hotel employing many more people.rn2、The front desk is located in the lobby of the hotel. The lobby is the public entrance area that gives access to the guestrooms, restaurants, bars,shops, and other facilities in the hotel. In a commercial or resort hotel, the lobby is often a large space that contains lounging, reading and writing areas. rn3、Before the age of railroads, travelers stayed at inns in the country or in small hotels in the towns and cities. The first big hotels with hundreds of rooms here built near railroad terminals to serve the flood of new passengers. These new hotels were more impersonal than the old-fashioned family-style inn or hotel.rn4、An airline, especially an international one, is a huge organization with many complex functions. There are ticket and reservation agents, airport passenger service personnel, cargo personnel, mechanics, catering personnel, the flight crew, the flight service crew, and so on. It is hard to day which job is the most important. rn5、Some of the hotel corporations operate on a franchise basis, that is, the hotel and its operation are designed by the corporation, but the right to run it is sold or leased. The operator then pays a percentage to the parent corporation. His franchise can be withdrawn, however, if he does not maintain the standards that have been established.1. 前臺職員主要的工作任務是負責登記入住/注銷入住程序和提供有用的信息給住客以使他們在旅館中待的更加舒服和便捷. 在一些只有1到2個前臺人員的小旅館, 其前臺的功能和雇傭大量人員的大型旅館是一樣的.
2. 前臺位于大廳. 大廳是能夠進入客房, 餐廳, 酒吧, 商店和其他在酒店設施的公開/公共的入口. 在商務/度假旅館中, 大廳通常是有很多的空間, 其中包括了休息區, 讀/寫區域.
3. 在鐵道時代到來之前, 旅行者們都呆在城鎮/城市的小旅館中. 第一個有著數百間客房的旅館建在離鐵路終端不遠的地方, 可以服務象洪水般來去的新的旅客們. 這些新的旅館比其以前老式家庭式的旅館更加商業化.
4. 一條航線, 尤其式國際式的航線, 賦予了更加復雜的功能. 這里有購票/客房預約代理, 地勤職員, 貨物運輸職員, 機修職員, 餐飲職員, 機組職員, 空服職員等等. 非常難說誰的工作更重用.
5. 有些旅館公司是按照授權的方式來經營的, 雖然旅館和它的運營方式都是被其父公司所指定的, 但是運行權是買賣/租賃的方式. 運營者償還一定的收益給父公司. 盡管如此, 如果運營者沒有歐安會標準來營運旅館, 賦予權即可被撤回.
希望可以幫到你的忙~~
請各位大俠幫幫忙,翻譯一下,謝謝!! Public Transportation Expands Around the World
By Brent Hurd
由布倫特•赫德
Many governments are promoting above and underground transit systems to fight increasing congestion.
許多國家的政府正在促進以上和地下交通系統對抗日益擁堵。
Urban trains are appearing even in the wide expanses of the western United States, in places like Dallas, a Texas city known for oil riches and big cars.
城市列車出現即使在廣袤的美國西部,在達拉斯,德克薩斯城以石油財富和大型車。
公共交通遍及全世界。
哪位大俠可以幫我翻譯一下下面的文章,感激不盡,謝謝您!請不要在google等翻譯工具中翻譯,再次感謝。
Once again the media have placed an individual school in the spotlight byrnpublishing negative aspects of its report by the Education Review Office (ERO).rnIn this case, the school has been criticised for handing out lines to students as arnpunishment. While one could question whether publishing ERO reports isrnwarranted given such negative publicity for the school (and is indeed arnpunishment in itself), nevertheless, it has prompted me to ponder the age-oldrnpractice of ‘giving lines’ to students (for example, making a child write out 500rntimes, ‘I must not call out in class’).rnCurrent thinking indicates that the practice of giving out lines has ‘had itsrntime’ in the same way that it is no longer considered appropriate for teachers tornsend students out onto the sports field to do 20 press ups for talking in class.rnMost people now believe that the ‘punishment should fit the crime’, but let’srndissect this statement a little further. First of all, what is punishment?rnPunishment is used to weaken behaviour by employing consequences thatrnallow negative conditions to be introduced or experienced as a consequence ofrnthe behaviour. Rappoport (2005) explains that punitive school policies typicallyrnresult in a passive experience, demanding little or no participation by thernoffending student. The punished student often feels resentful, alienated, trappedrnand disconnected from the school community. With little motivation to improve,rnthe student’s relationship with his or her teacher and school deteriorates evenrnfurther. Furthermore, punishment does not help offenders buy into theirrnresponsibility for their own learning and behaviour or for treating other peoplernwith respect (Rappoport, 2005).rnWhile punishment such as time out in detention to write lines mayrnsuppress or stop the behaviour at that particular time, it also stops any chancernof teaching new behaviours (Ayres & Hedeen, 1997). The idea of teachingrnstudents appropriate behaviour is an area that is often overlooked. As teachersrnit is quite easy for us to point out to students the behaviour we don’t want (forrnexample, don’t swing on your chair; don’t call out; don’t talk) but we need tornensure that we spend just as much time pointing out to students the behaviourrnwe do want. For some students too, rather than just pointing it out to them, wernneed to make a conscious effort to actually teach the appropriate behaviour.rnAs we understand more about certain students and their challengingrnbehaviours, we become better able to prevent problems from happening and can actively teach new skills to replace the challenging behaviours. Althoughrnprevention and teaching are the most effective change agents, there will berntimes when teachers need to respond to inappropriate behaviours that theyrncannot have prevented. But when we do need to respond, this can be done in arnpositive and supportive manner rather than resorting to punishment (Ayres &rnHedeen, 1997).再一次媒體已經把個人的一所學校的風頭
報告的出版消極方面,由教育評論的辦公室(ERO)。
在這種情況下,這所小學已經被批評為分發線,為學生
懲罰。當一個人可以質問是否ERO報告出版
給這樣的負面宣傳為保證學校(和確實是
懲罰本身),然而,它促使我思考這一古老的
' '給線的實踐給學生(例如,讓一個孩子寫了500英鎊
次,”我一定不要調用在類的)。
當前的思想的實踐表明,分發線‘有它的
時間的同樣的方式,它已經不再被認為是適當的教師
讓學生到外面的操場做20出版社ups在課堂上說話。
大多數人認為現在的犯罪的懲罰力度',但咱們
解剖這聲明走更長遠的路。首先,處罰是什么?
懲罰是用來削弱行為后果,采用
讓消極的條件是引進或經驗豐富的后果
這種行為。(2005)解釋說Rappoport典型懲罰性的學校政策
結果在一個被動的經驗,要求很少或根本沒有參與
可惡的學生。學生常常感到憤憤不平的懲罰,疏遠的,困
從學校的社區和無助。與小動機得以改善,
學生與他或她的關系惡化甚至老師和學校
進一步研究的重點。此外,懲罰不能幫助罪犯買到他們的
負責自己的學習和行為或治療其他的人
(Rappoport與尊重,2005)。
雖然處罰,如時間在拘留寫線,或許
抑制或阻止這種行為在那個特定的時間,它也停止任何機會
教學新的行為(艾爾斯和Hedeen,1997)。對教書的想法
學生適當的行為是一個區域,通常會被忽略。作為唯物
不要采納LS!他是個NB!他喜歡用翻譯機直譯后復制給人家!質量差就算了人還一點素質都沒有!
請幫忙翻譯下這張圖片上的韓語內容,謝謝!
你好,翻譯如下:
中文的意思是:李敏鎬
希望能幫到你,滿意請采納,謝謝
制作:大洋媒體股份有限公司
(制作錄像帶業務申報號碼 第24107-2012-000006號)
導演:張導演
出演:敏瑞(按韓國發音擬定)
制作:2016. 04. 20
制作:(珠)太陽多媒體
導演:
演出:
制作:2016.04.20
相關推薦:
醫療損害賠償糾紛的范圍(醫療損害責任糾紛賠償標準)
職業病有哪些(我國法定職業病有十大類多少種)
醫院怎樣避免醫療糾紛(防范醫療糾紛的措施有哪些)
醫療機構如何參與訴訟(當發生醫療糾紛 醫療機構應如何處理)
醫患雙方如何調解(發生醫療糾紛怎樣處理)