91嫩草国产线免费观看_欧美日韩中文字幕在线观看_精品精品国产高清a毛片_六月婷婷网 - 一级一级特黄女人精品毛片

請幫我把下面中文翻譯成日文。需要用敬語。用翻譯機的免進

首頁 > 移民2021-03-20 09:09:57

把下面幾句中文翻譯成日語,要求:不要谷歌之類的翻譯機,都要用敬語體。

1請快一點,跟上隊伍 2請喝茶 3請排成兩列,4前排蹲下,5中間低一點,6把臉露出來8請稍等,再拍一張
1、チームに追い付いて、急いでください。
2、お茶を飲んでください。
3、二列に并ん專でください。
4、前列の方が屬しゃがんでください。
5、間中の方がちょっと腰を低くしてください。
6、顏が見えるようにしてください。
7、ちょっとお待ちください。もう一枚を取りますから。
1請快一點,跟上隊伍
・列から離れないように早く
・れつからはなれないようにはやく

2請喝茶
・お茶を回どう答ぞ
・おちゃをどうぞ

3請排成兩列,
・二列を付けてください。
・にれつをつけてください。

4前排蹲下,
・前列の人はしゃがんでください。
・ぜんれつのひとはしゃがんでください。

5中間低一點,
・真ん中の人はちょっと下げてください。
・まんなかのひとはちょっとさげてください。

6把臉露出來
・顏を出してください。
・かおをだしてください。

8請稍等,再拍一張
・ちょっと待ってね、もう一枚
・ちょっとまってね、もういちまい’

樓主是攝影師嗎?呵呵。

★以上、請參考★
1 ば復らばらにならない制ように、ちゃんと後についてください。

2 お茶をどうぞ

3 2列に并んでください。

4 一番手前の列の人は、しゃがんでください。

5 真ん中の人は少し腰を低くしてください。

6 顏が見えるようにしてください。

8 ちょっと待ってください、もう一枚撮りますから。

請參考!
1.早來めに列を付いてください。源
2.粗茶ですが。
3.二つの列を作ってください。
4.前列の方はうずくまってください。
5.真ん中の方は少々體を下げてください。
6.お顏を現れてください。
7.もう一つ撮らせてください、少々お待ちください。

純手打 望支持1!!
請盡量用簡單的句子翻譯出來,不要翻譯的太復雜,謝謝“生魚片,生魚片的刺身、刺身壽司、生牛肉など最初は 食べ慣れなかったがよく食べたから

中文翻譯成日文,要日本人能看懂,語法要對,翻譯機免進!知道君拜托也不要來,謝謝!

前兩天,我們公司的品質課檢查我們的“設計變更管理流程”。目前,我們執行的rnrn《社內更改流程》被品質課判定不合格,他們告知YEJP有更完善的“設計變更管理流程”。rn能否將YEJP《設計變更》流程發送給我們做參考?
數日前、弊社の設計変更管理プロセス】を検査しました。
今まで実施されてきた【社內変更プロセス】は不合格と判定されました。
YEJPにもっと完全なる【設計変更管理プロセス】があると教示されましたので、
その【設計変更管理プロセス】をこちらに送付し、
參考させていただけますでしょうか。
お手數をかけて申し訳ございません。
どうぞよろしくお愿いいたします。

請就敬語用法根據收信對象自行調整。

中文翻譯成日文-要日本人能看懂的,語法要對--翻譯機免進!!發給領導的,注意尊敬語氣,謝謝!

非常感謝您的說明,情況已經了解了。另外,我們是否還需要為這次會議做什么特別的準備?
ご說明ありがとうございます。
狀況は承知いたしました。
そのほか、私たちには今回の會議のために、何か特別な準備をすることがございますでしょうか。
ありがとうございますの說明に、狀態は理解しました。一方、我々も今回の會議の準備をしているだろうか。

日語翻譯,請幫我把下面的文字翻譯成日語。希望用敬語,謝謝

“在和客戶的郵件交談中,經常語句表達不完整,日語單詞和語句用法錯誤,給別人造成困擾。“
お客様とメールで交流する場合は、良くはっきり表せなくて、単語と文法も間違い、相手に迷惑をかけることがあります。

相關推薦:

著作權轉讓法律規定(中華人民共和國著作權法的內容)

最新立法法全文(中華人民共和國立法法2023修正)

上訴狀怎么寫(上訴狀的訴訟請求怎么寫)

婚內經營性債務屬于共同債務嗎(婚內經營性債務屬于共同債務嗎)

涉外民事訴訟程序的原則(涉外訴訟的原則有哪些)