現代人都清楚,現在的中國是一個開放的中國。經歷了語言方面的改革之后,各地人民交流都沒什么難度,因為我們有著神一樣溝通的語言:普通話。
可是這在古代就有些難了,畢竟那個時候沒有教科書,也沒有這么推廣普及的工具,各地操方言混江湖就實在太普遍了。但問題來了,如果地方的才子到“中央”為官怎么辦呢?
別被古代兩個字騙了,張九齡會不會普通話?細琢磨一下,可能很讓人吃驚
一提唐朝,人們都應該聽說過張九齡的名字,這可是個人物,人家七歲知屬文,十三歲就能寫一手好文章了。而且,他被譽為“嶺南第一人”,此名便足以可見其才華之霸氣側漏了。
當然,后來他果然成為了唐朝影響力頗深的人物,而且官至丞相。據說當年杜甫對他就非常崇拜,因為沒能將自己的作品讓張九齡過下目,一直后悔到老。
但人們此時產生一個問題,那就是張九齡即為嶺南第一人,也就是廣東界人士,那普通話過不過關呀?如果他只會講方言怎么辦公?怎么與皇帝談論國家大事呀?
這確實是個問題,畢竟廣東人有著自己的語言。當然,各地都有著自己的方言,特別是在古代這樣一個各方相對獨立而居的時代,方言非常重要。
不僅如此,那個時候還會保留著一些古語的發音,也就是各地因自己地方衍變而產生的發音,外地人想要理解的話,并不容易。
但古代人并沒有我們想象的那么笨,人家也有大家向往的“一線城市”,比如首都,以及相對發達的地區。
如此一來,人員集聚越廣泛的地區,語言方面的變化就越顯著,溝通起來也就相對容易多了。特別是首都這樣一個地方,三教九流,天南地北,大家想要相互交流,官話(普通話)就變得至關重要了。
這樣想來是不是有點恍然大悟的感覺?張九齡一個為官的,如果不會官話是不是就有點說不過去了?另外,畢竟人家是讀書人嘛,實在不會說官話,用書中的語言也是一樣可以說出自己的想法的。
張九齡究竟說哪里的話?當時廣東的語言,在中原地區可以聽得懂嗎?
張九齡的出身大家應該很清楚,就是典型的官二代、官三代甚至是官四代。根據資料顯示可以看出來,老張家世代為官,他的曾祖父是韶州別駕,而祖父則為竇州錄事參軍,父親為新州索盧縣縣丞。
先別說這都是些什么官位,雖然沒至集權中央的地步,但也算見多實廣了。當年,張九齡才十三歲,就曾經親自給廣州的刺史寫信,進行交流溝通。
廣州刺史王方慶看了張九齡的信,一頓猛夸,認為將來他就是可造之才。如此我們就可以了解一件事:寫信肯定是書面用語,這與普通話就相接近了。
當然,人家是官二代,接觸的人也會多,各地的人見多了,那語言方面自然就會更容易駕馭。現在我們夸一個人會說其“通八國語言”,在那個時代,估計可懂幾門方言就很牛了吧。
了解了張九齡的現狀,再看看當時的廣東是什么方言。現在的廣東話包括白話、客家話、潮汕話以及土話等。這也就是說,當時唐朝時代的廣東,或者說韶關,到底講哪一門方言就很難確定了。
不過,我們知道了張九齡在語言方面的優勢之后,肯定也沒有必要來糾結他會不會普通說的想法了。能讀書,能寫信,交際廣,見識多,有官宦家世,其講官話那就一點也不在話下了吧?
當然,這是一種猜測,畢竟具體證據拿不出來。誰讓資料之中沒有相關記載,不標明張九齡是用哪一種語言來辦公的呢?
但有一件事必須告訴大家:想要入朝為官,大家講官話是必然的,尤其在皇上面前。如此來說,張九齡會不會都得說官話,哪怕說得不好呢,但讓皇上聽懂肯定是沒問題了。
一點小知識,了解下唐朝時代的官話,到底是如何來規定,并且運用的
總是在說:官話、官話……可能會有人以為這就是一種說話的技術。其實,這在舊時是一門語言的形式,它就是用來讓皇帝聽懂所有人意思的一種語言。
這是不是讓人想到了我們今天的普通話?沒錯,其實官話在那個時代比現在的英語還重要,只不過除了中原地區,或者說當官的要去掌握之外,其他百姓并沒有太多需求,除非要各地去經商。
而關于官話的標準制定,這又是另外一個層面。因為那個時候有考舉制度,那些學子們要想入朝為官,要想讀好各種書籍,這門官話又是必須要學的。為什么當時的秀才們說話總被人覺得咬文嚼字?這其實就是官話的相對形式。
這也說明一個問題,那就是官話是限定于階級或者身份相對較高的人使用的,因為低階層的百姓對其需求性不大。
但就算這樣,國家還是要制定另外的官話標準的。相對來說,首要條件肯定是要認字的人才會講,不然學起來不那么容易。
古代的時候雖然沒有普通話,但是也并不影響交流,因為他們有官語。百官們上朝之前為了方便交流其實都會提前進行官語培訓,所以不用擔心會影響到他們的交流。
第一,古代人交流有固定的官語。
如果是尋常的百姓,他們不會出遠門,所以在自己的家鄉,一般都是用當地的方言來交流的,但是官員們就不一樣了,官員們要進行政務交流,還要上朝,如果再說一口方言的話,到時候朝堂上就會亂成一片,如果君王聽不懂的話,尷尬不說甚至還有可能造成烏龍事件,所以說為了避免這種情況發生,在古代的時候,也是有固定的官方語言的,君王所在的地方就是中心,所以那里的話一般就會被定為是官語,官員們在覲見君王之前都會進行官語培訓的。
第二,想要當官,首先就要學習官語。
古代雖然沒有普通話,但是官語就相當于是古代的普通話。如果想要入朝為官的話,首先官語也是必修課,特別是那些預約要覲見君王的官員,更是得要提前把官話給整明白,說流利才可以,還有就是還有面見君王的禮儀,君王不是說想見就能見的,除了預約之外,還有一系列的流程,而官話培訓更是必不可少的。
第三,君王也會學習多種預言。
除了臣子要迎合君王,學習官話以外,其實君王對這些也非常看重的,那些出生在皇家的子弟們從小就要學習多種語言。比如說清朝時期的皇子們,他們要學習他們的母語也就是滿語,還要學習漢語,為的就是日后與官員能夠更好的開展工作。官話一般都是針對高層人的,像平常的普通百姓有的一輩子也不會出個遠門,所以他們不需要學習官話,但是想要。在仕途方面有所發展的人,官話是必修課。
如今我們看到的電視劇里都是講的普通話,其實,小編以前認為古人之間交流都是用文言文說話的,后來才發現原來不是。我們國家地大物博,幅員遼闊,也造就了不同地域的人,講的語言也不盡相同。
那么當時社會,科舉考試面向整個國家,來自山南海北的官員都操著一口家鄉話,他們之間是怎么交流的呢?今天,小編和大家一起一探究竟。
古代這樣一個各方相對獨立而居的時代,方言非常重要。不僅如此,那個時候還會保留著一些古語的發音,也就是各地因自己地方衍變而產生的發音,外地人想要理解的話,并不容易。但古代人并沒有我們想象的那么笨,人家也有大家向往的“一線城市”,比如首都,以及相對發達的地區。
如此一來,人員集聚越廣泛的地區,語言方面的變化就越顯著,溝通起來也就相對容易多了。特別是首都這樣一個地方,三教九流,天南地北,大家想要相互交流,官話(普通話)就變得至關重要了。想要入朝為官,大家講官話是必然的,尤其在皇上面前。乍一看“官話”,可能會有人以為這就是一種說話的藝術,就像現在的打官腔一樣。其實,并不是這樣的,這在舊時是一門語言的形式,它就是用來讓皇帝聽懂所有人意思的一種語言。
這是不是讓人想到了我們今天的普通話?沒錯,其實官話在那個時代比現在的英語還重要,只不過除了中原地區,或者說當官的要去掌握之外,其他百姓并沒有太多需求,除非要各地去經商。
而關于官話的標準制定,這又是另外一個層面。因為那個時候有考舉制度,那些學子們要想入朝為官,要想讀好各種書籍,這門官話又是必須要學的。為什么當時的秀才們說話總被人覺得咬文嚼字?這其實就是官話的相對形式。
這也說明一個問題,那就是官話是限定于階級或者身份相對較高的人使用的,因為低階層的百姓對其需求性不大。有專家們對當時的官話規則進行過研究,認為若以魏晉時期的洛下音為主的話,這種難度相對較大。相反以后來的金陵音,參考一部分的洛陽方言,那就合理多了。所以,推斷這大概就是隋唐時的官話原則了。
不過,到了貞觀年間,科舉考試中出了《切韻》一書,這也就是說,當時考生寫文章,作詩都必須要以《切韻》為標準。如此一來,為官者若都能在辦公過程中使用《切韻》語音,那自然語言溝通就容易多了。所以,所謂的官話其實規則非常簡單。只不過人家只要求當官的使用,對百姓沒說法,自然我們就沒必要了解太詳細了。
在小編看來,方言是一門藝術,雖然國家現在大力推廣普通話,可方言仍然是我心中最親切的聲音,那是家的聲音。事物因為多元化,所以才美好,才有趣,整齊劃一雖然讓溝通沒有任何障礙,但總覺得少了點人情味兒。大家是怎么看的呢?
相關推薦: