阿根廷人說話西班牙人能聽懂嗎?
一般足球里隊內(nèi)同伴都說他們當(dāng)?shù)氐恼Z言,也就是比如中國我們各地都有自己的方言。就算同樣英格蘭隊說英語,但當(dāng)帶有當(dāng)?shù)乜谝魰r,你學(xué)的正規(guī)發(fā)音的可能一時是聽不明白什么意思的。
阿根廷說的事葡萄牙語,葡萄牙和西班牙語差不多,應(yīng)該大部分能聽明白吧
阿根廷人西班牙語的發(fā)音和西班牙以及拉美的發(fā)音區(qū)別很大,而且西班牙人都認(rèn)為阿根廷人是西語的文法破壞者,但是布宜諾斯艾利斯的發(fā)音比較好聽,有些葡語和法語的味道~~~!對于交流基本上沒什么問題。就某些詞的用法還是不一樣的,有點類似英國人和美國人交流差不多。。
西班牙人和拉美人在發(fā)音上有什么區(qū)別
拉美人 個人感覺 有點像 中國人 聽 新鄉(xiāng)人 說話的味兒 但是 拉美人的單詞 和 西班牙人的 雖然都是西班牙語 但有的意思不一樣
為什么西班牙人或者以西語為母語的人聽到一個中國人會講西班牙語會異常高興呢?
我大學(xué)畢業(yè)后在地鐵里任安檢員職位,每天面對成千上萬的乘客進(jìn)行安檢。平時愛學(xué)習(xí)外語,特別是日語和西班牙語(按道理西語不應(yīng)該是小語種)等小語種,業(yè)余時間,西班牙語的學(xué)習(xí)一直沒有放棄,工作時候也是用中英西三語不斷說“請帶包乘客進(jìn)行過機(jī)安檢,帶水乘客請試喝”等等的話術(shù)。突然有一天來了兩個大胖子老外,他們聽到了西語就頓時愣住了,上來和我聊了半天,我得知對方是西班牙馬德里來中國出差的,更加堅定了我對西班牙語的熱愛。為什么西語系國家的人會對一個會講西班牙文的中國人那么吃驚呢?學(xué)西語的現(xiàn)在很多啊,怎么還當(dāng)個寶貝似的看待呢?你在一個陌生的國家突然聽到有人會說中國話,你會什么感覺?
答案就是你想象中的那樣。
相關(guān)推薦:
著作權(quán)轉(zhuǎn)讓法律規(guī)定(中華人民共和國著作權(quán)法的內(nèi)容)
最新立法法全文(中華人民共和國立法法2023修正)
上訴狀怎么寫(上訴狀的訴訟請求怎么寫)
婚內(nèi)經(jīng)營性債務(wù)屬于共同債務(wù)嗎(婚內(nèi)經(jīng)營性債務(wù)屬于共同債務(wù)嗎)
涉外民事訴訟程序的原則(涉外訴訟的原則有哪些)