古代沒有統一的語言,都說方言,去異地的古代人是怎樣與當地人交流的?
雖然我國古代方言眾多,但還是有國家標準語言的,在古代國家標準語言被稱作“雅言”,明清被稱為官話,其實就相當于我們今天的普通話。
其實翻看古書我們就能看到,如果不對國家語言進行統一規范,古人留給我們的文獻資料是有不同語法結構的。但事實是,無論詩、詞、散文,還是小說,幾千年來,都遵循幾乎一致的文字排列規則。這說明,古代國家標準語言得到了廣泛有效的推廣。
我們可以再想一下,幾千年來數以萬計的人員趕到京城做官,他們有很大可能會面見皇帝。如果沒有官話、雅言這一說,那么與皇帝交談宛如對牛彈琴,估計會招致殺頭之罪。
以上理由足以證明,古人到了異地,也是能夠與當地人順利溝通的。
當然,我們也會碰到不懂國家標準語言的古人。即使那樣,交流也不是麻煩的。
我們可以用文字代替語言。即使方言在中國多種多樣,但是漢字為中國的通用文字。所以用文字交流完全可以解決語言不通的煩惱。
我們可以用手勢進行交流。語言來源于生活,用手勢將我們表達的內容“象形化”,如果對方理解力不是特別低下,這種方法還是能夠行的通的。
其實,即使不用文字和手勢,單憑語言我們也是能夠聽的懂的。因為各地方言都會遵循一定的發音規則,只要我們足夠聰明,肯定能夠發現其中的規律,從而實現順利交流。
手勢比劃?我覺得這個真的是全球通用的語言真的,絕對比各種語言來的快。而且古代東西又不復雜。
中國古代雖然沒有統一的口語,但是有統一的書面語,就是文言文,可以寫字溝通的。此外,還可以畫畫、打手勢。
我覺得古代沒有統一的方言,因為古代的交通就很不方便,能夠去很遠的異地是很難的一件事,所以沒必要有統一語言。
其實不僅是現代在古代,也有說方言的人,但是他們也明白對方的語言,而且對于外在國家的人更有專門的翻譯。
古代沒有普通話,各地方言不同,人們怎樣溝通的?比如說:皇帝和大臣。
官話(Mandarin)意思是某地方的主語,是漢語中分布最廣、使用人數最多的一支。中國約70%的人口以官話為母語。官話在中國北方地區、南方的四川、重慶、云南、貴州、湖北大部、湖南北部、江西沿江地區、安徽北部、江蘇北部作為母語使用。
通行區:母語使用者分布在中國北方大部分地區和南方約一半的地區;其它華人地區有相當多數人口以其為第二語言。
語系: 漢藏語系 漢語。
官話,過去學界又稱北方方言.
1,是漢語的一個分支.
2,現代的國語、普通話,也就是由官話演變而來。現代標準漢語(即民國的國語、現在大陸的普通話)以官話中的北京話為基礎。
官話的分類
官話大致分為華北官話、西北官話、西南官話和江淮官話,分別以北京話、成都話、西安話、揚州話為代表。華北官話、西北官話分別通行于中國北方的東部和西部,西南官話、江淮官話分別通行于中國南方除吳、贛、湘、粵、閩、客家等方言區以外廣大地區的西部和東部。
官話的特征
語音
官話內部一致性比較大,除了南方地區的部分官話之外,大部分地區都能夠彼此通話。
官話的明顯特點包括:大部分的中古輔音韻尾消失,中古漢語中的“-p,-t,-k,-m,-n,-ng”現在已經只剩下“-n,-ng”。聲調類型少,大部分地區只有平聲區分陰陽。除了河南黃河以南部分地區,山東一小部分,江淮官話全部,西南官話岷江小片之外,中古漢語的入聲在官話大部分地區內消失;許多地區有卷舌、兒化和輕聲現象。這使得官話中出現大量的同音字以及相應產生的復合詞,這一點在其它方言中比較少見。
官話的歷史
官話方言的名字由官方標準話演變而來,由于北方漢族人口主要使用官話方言,而非官話方言漢族人口主要分布在南方或者說東南一帶等原因,過去有人稱整個官話方言為北方方言,實際上,西南官話、江淮官話兩大官話方言人口都分布在南方。并且,作為中國標準語的官話,東晉南北朝以來分為南北兩支,而以北方方言為基礎的北方官話直到清代中葉以后才逐漸取代江淮方言系的南方官話成為中國官方的標準語。
“官話”最早是對官方標準話的稱呼,漢語官方標準語早期稱為雅言、雅音、通語、正音,明清稱為官話,清代又開始稱為國語,1956年改稱普通話;而官話一詞演變為“官話方言”的含義。
分區史
歷史上對官話的分區方法多種多樣,以下是簡短的分區史:
官話分區史[1]
1900年
章太炎 官話區與非官話區被揉混,且沒有任何一種漢語分支被命名為官話 第一次對漢語進行分區,官話區的共同特點沒得到體現
1934年
趙元任等 華北官話、華南官話 “官話”一詞首次用于漢語分區;包含現在的晉語、湘語、贛語
1937年-1948年 北方官話、上江官話/西南官話、下江官話 湘贛語區被劃出,官話區的范圍與已與現在的官話、晉語區的范圍相當接近。
1955年-1981年 被并為一區;一度改名為北方話/北方方言;內部分區方式有多種,有一種分為華北官話、西北官話、江淮官話、西南官話 官話作為漢語的一個分支的觀點從此深入人心;北方話/北方方言等另名亦開始流傳;
1987年
中國語言地圖集 東北官話、北京官話、膠遼官話、冀魯官話、中原官話、蘭銀官話、江淮官話、西南官話 晉語首次被劃出官話;已成為方言學界事實上的分類標準(方言學界以外,舊分區方式仍有所提及)
目前中國大陸出版的方言學的專業書籍、期刊,都采取中國語言地圖集的分區法(下稱“八區法”)進行對官話進行歸類,八區法事實上已成為學界的分區標準。本條目也以介紹八區法為主。
八區法成為學界標準,語言學價值比過去的方法有了質的進步是一個原因,為權威部門所發布則是另一個原因。中國語言地圖集是由中國大陸方言學界的權威部門制定并發布的,有相當高的權威性,在方言學界書籍期刊的出版和歸類上也有強制作用。
對于八區法,一些學者也有一定異議,異議的涉及范圍,小至某鄉某縣語言的分類,大至晉語/江淮官話的歸屬。不過,雖然有異議,也會在先介紹“八區法”的前提下再對“八區法”提出批評。
總概
主條目:東北官話 北京官話 膠遼官話 冀魯官話 中原官話 蘭銀官話 江淮官話 西南官話
區 特征 主要分布省份 主要城市
東北官話 三聲四調,古入聲派入平、上、去且派入上聲較多 黑龍江、吉林、遼寧,內蒙古部分地區 沈陽、長春、哈爾濱、延吉、佳木斯
北京官話 三聲四調,古入聲派入平、上、去且相對均勻 北京,河北北部,遼寧、內蒙古部分地區 北京、密云、承德、赤峰、(遼寧)朝陽
冀魯官話 三聲四調,古入聲派入平、去 天津、河北南部、山東西部,北京、山西部分地區 天津、保定、濟南、滄州
膠遼官話 三聲三調或四調,古入聲派入平、上、去 遼寧遼東半島、山東膠東半島 青島、煙臺、大連
中原官話 三聲三調或四調,古入聲派入平聲 江蘇、安徽、山東、河北、河南、山西、陜西、甘肅、寧夏、青海、新疆 鄭州、濟寧、徐州、西安、銅川、寶雞、 漢中、天水、吐魯番
蘭銀官話 三聲三調,古入聲派入平、去 甘肅、寧夏部分地域 蘭州、銀川、張掖
西南官話 三聲四調或五調,古入聲一般派入陽平,有些地區仍為入聲 云南、貴州、四川、重慶,湖北、湖南、廣西、陜西、甘肅的部分地區 昆明、貴陽、成都、恩施、宜昌、荊州、武漢、常德、桂林
江淮官話 四聲五調,古入聲一般仍為入聲 湖北、安徽、江蘇三省長江以北沿江地帶,江西、浙江部分地區 黃岡、孝感、合肥、揚州、南京、鎮江、九江
中國語言地圖集對官話分區的基本標準是調類,具體的說,是古清音聲母入聲字的演變狀況。這是歷史上首次將官話分區標準確切總結為語言學特征,過去的分區法則基于行政區劃,以致于各區官話的共同特點難以總結。
此外,“八區法”在制定過程中,對官話區的每個縣份,都調查到一個以上的代表點,提供語言學資料的詳實度比過去有質的飛躍。
爭議
對官話最常見的爭論如下:
關于官話是方言還是語言的問題存在爭議,其中認為它是一種方言的人常稱其為“官話方言”。
晉語和江淮官話的獨立問題。
注釋
注解1: 官話的名字:有官話和北方(話)兩種,對于認為官話屬于方言而非獨立語言的人,可附加方言兩字,即官話方言、北方方言。其中:
歷史上在漢語方言學界,“北方話”這種說法的使用頻率比“北方方言”低得多,而在非漢語方言學界,如通用的大學漢語教科書、現代漢語詞典則有所采用。另“北方話”一詞(不含“北方方言”一詞)亦可指北方部分地區的官話,具體是北方哪些地區,各家定義不同。
從1980年代后期起,中國大陸的漢語方言學界的期刊和專著已統一使用“官話”這一稱呼,“北方方言”“北方話”這些詞匯事實上已退出學術領域。
注解2: 盡管理論上說,官話的子分支,如江淮官話、中原官話等是與晉語、粵語等同級的所謂漢語“大方言區”,但實際上,人們(包括漢語方言學界學者)往往直接把官話和晉語、粵語等并列表示,而不考慮其中的“級別”差異。
參考資料:http://bk.baidu.com/view/295982.htm
古代沒有普通話,不同地方的人是怎么交流的啊
雖然沒有官方規定的普通話,但各個朝代都有大家普遍認可的標準語。春秋戰國時期各國方言的差異相當于現在南北方言的差異,周天子講的洛陽話——雅言(不是現在的洛陽話)成為各國交流的標準語。以后各朝代洛陽方言一直被認為是中原漢語的正宗,同時首都(長安、開封、金陵)的方言也很有影響力。當然,以洛陽話為代表的中原話也是隨著時代變遷而變化的。據說粵語比今天的普通話更接近唐朝的中原話。明清時,北方方言區(長江以北、西南、江南部分地區)內部交流基本上沒有問題。其他方言區的人將北方方言區的話稱為官話,不過他們學講的官話往往接近長江流域的方言(南京話、湖北話等),今天京劇的韻白脫胎于此。清朝入主中原帶來了關外的漢語方言,取代了原來的北京方言,后來發展成為今天的北京話和普通話,不過在相當一段時間內這種方言幾乎是旗人的專利,北方人對外交流時往往直接講自己的母語,南方人則講“官話”。
古代沒有普通話,百姓用各自的方言是如何互相交流溝通的?
古代雖然沒有普通話,但是百姓們也不會用各自的方言進行交流,在古代時候的普通話被稱為官話,所以百姓們都會用官話來進行相互溝通,就如同我們現在用普通話交流一樣。下面讓我們去具體了解一下。
普通話是我們近現代才開始有的東西,那么好奇的朋友就會問古代沒有普通話,而且都是地方的方言,那么他們是如何溝通交流的呢?要是他們需要交流他們又該怎么辦呢?
我個人認為這個問題十分的可愛,其實雖然說他們沒有普通話但是他們也會有自己獨特的方式去交流,每個朝代都是不一樣的,只不過在他們那個朝代沒有稱之為普通話罷了,其實他們也有統一的語言,就比如說他們有一個被稱為官話的。
那么這個官換呢就主要是以首都附近的口音為標準,就如同我們現在的普通話,也主要是以北方的方言為標準所演化的,他們當時雖然是處在各個地方,然后他們也有自己各個地方的方言,但是當時的人們總是需要出來的,而且讀書人也是需要去趕考進京之類的,所以他們也要學好官話,就如同我們現在要學好普通話一樣。
各個朝代的官話也是不一樣的,就比如說是明朝的官話,主要是以南京那邊的口音為準,就主要是在南方,然后元朝的官話的話,就主要是以內蒙古那邊的漢字來組成的語言,越在久遠的朝代,他們的官話就越南被辨識。
其實關于古代官話的說法還有一個可以證明的,就是孔子曾經油膩世故,他收了許多學生,那么并不是說用他的方言去教他的學生,他肯定是學了官話的所以他用光話去教學生的話,學生都能聽得懂,所以這個方式也適合我們現在要學普通話的方式是一樣的。
雖然古代沒有普通話,但是一個區域的人都說一樣的方言,溝通也不成問題,偶爾有要遠行的時候,人們也可以通過肢體語言來交流。
雖然各地有各地的方言,但是有些地方的方言是比較接近的,能夠大致搞懂意思,如果實在聽不懂,還可以通過手勢交流。
因為古代沒有普通話,各地交流都會用自己的方言,為了能讓對方聽懂,他們會找可以聽懂的人來翻譯,或者用肢體語言,或者寫字來溝通。
古代的交通很不發達,所以各種方言能夠交流的機會非常少,一般相隔遠一些的方言是彼此不同的,這時候要么一方學習一方的語言,要么用書寫溝通。
中國古代沒有普通話,不同地方的人怎么交流
古代也是有普通話的,當時稱為“官話”。就像寫奏章需要用的字體統一是公文體一樣,有一個規范,這個規范列入選官考核中。如果一個人到外地做官,不懂當地的方言,衙門里會聘請一個當地人來協助,名稱是“通譯”,也就是現在的翻譯。歷朝都有官話的要求,但發音不等于現在的普通話,南方的很多方言里面就保存有古音。清代雍正年間,雍正帝曾經下過推廣官話的詔書。
當然有官話,要不然全國各地的人如何與皇帝交流,以下是我所知道的
夏代到商代》不知
周代到晉代》極度類似于現今廣東潮汕話的語言,當時叫做雅言
晉代到隋朝》南朝講雅言,北方講胡人變音了的雅言
隋朝到北宋》北方雅言
南宋》雅言中的一只,南方杭州話
元朝》蒙古語
明朝到清初》舊南京話
清中到現代》滿式南京話,也就是現在的北方官話,普通話
古時地方政府設置了‘通司’這個官職,這個官員不是一個人而是幾個人,他們負責翻譯另外種族的話!
中國國代的普通話叫官話,分的很多!@
中國古代的普通話就是“青藍官話”,即將南北方言雜合的一種口語形式。
應該有吧?你又怎么知道它沒有呢?
相關推薦:
著作權轉讓法律規定(中華人民共和國著作權法的內容)
最新立法法全文(中華人民共和國立法法2023修正)
上訴狀怎么寫(上訴狀的訴訟請求怎么寫)
婚內經營性債務屬于共同債務嗎(婚內經營性債務屬于共同債務嗎)
涉外民事訴訟程序的原則(涉外訴訟的原則有哪些)