求英雄聯盟,所有英雄名言
不管是免費的 還是要買的英雄,要他們的名言!!!。。你真可愛……他們的話不用特意記。。。玩時間長了就記住了
求LOL各英雄的經典語錄MP3格式
求LOL各英雄的經典語錄MP3格式 ②③⑥⑤②③⑧③⑨ 求發youxiang啊可以在手機上下一個盒子,下面有配音的每個英雄都有
給你個網站吧,想找誰的就找誰的
http://lol.52pk.com/mv-0-0-0-0-1-0.html
求LOL所有英雄說的經典話語,我收藏 謝謝
你好,望采納,這是一部分。等下把其他的發你先來個安妮的~~ You wanna play too? It'll be fun! 你也要來玩兒么?很好玩的喲! Take that! 嘗嘗這個! You wanna play too? It'll be fun!你也要來玩兒么?很好玩的喲! Don't make me hurt you! 再煩我就打你喲! You smell like... Burning! 你聞起來像……燒焦了一樣! This way! 這邊兒 Try to keep up! 別掉隊吖! Have you seen my bear Tibbers? 那個……你看見過我的小熊嗎? Beaten by a little girl! 你們好犀利,敗給小蘿莉,羞羞臉 我的大刀早已饑渴難耐 好想射點什么 我的賤就是你的賤 The cycle of life and death continues. We will live, they will die. 生與死,輪回不止。我們生,而他們死。 Anthropomancy. Divination by entrails. 死亡祭祀就要開始。你的內臟將用來占卜。 I bring death. 死亡與我同在。 Soon, there will be nothing. 很快,這兒就什么都不會剩下了。 Life is part of a cycle. Yours is over. 生,是輪回的一部分。而你的這部分,已然結束了。 Your soul will be measured. 你們的靈魂將會被女神稱量。 Death is a harsh mistress. 死亡,是一位嚴厲的女神。 Ain't nothing but a G-thang, dawg! 其實我是只黑道犬,汪! It is but a doorway. I shall return. 這只不過是另一扇門而已。我會回來的。 Who let the dogs out! <woof woof woof woof> 你們覺得我像阿努比斯?拜托,他的皮膚可是黑色的! There, for grace, I go. 為了恩賜,我愿意前往。 Where angels fear to tread. 這兒連天使都不敢踏足。 It is never-ending. 這事兒永遠都不會停息。 Their death awaits. 他們的死亡就要降臨了。 If it is your wish. 如果你想要的話。 Yes, Summoner. 遵命,召喚師。 Do not try my patience. 不要考驗我的耐心。 Your legacy shall drift away, blown into eternity like the sands of the desert. 你的遺體將慢慢消散,化為永恒,就像沙漠中的沙礫那樣。 暗影之拳 - 阿卡麗 As balance dictates 奉均衡之命。 Without question 毫無疑問 Whatever's necessary 絕不手軟 Mark acquired. 標記已做好。 Another unworthy opponent. 哼,又是一個不自量力的。 For the last time, I'm a Kama master, I don't know this "sutra" you keep mentioning… 我強調最后一遍,您一直念叨的經文,我這個忍鐮大師根本聽不懂哎 So many noobs… will matchmaking ever find true balance? 菜鳥真多……匹配系統找得到真正的平衡么? Deftly, I travel. 我隨影而來,隨影而去。 Didn't we just run by this same tower? Are you sure you don't want to want to ask for directions? 剛才我們路過的不就是這座炮塔么?你真的不想問問路么?確定一定以及肯定么? Understood 明白了 Through twilights veil 在暮光的帷幕下穿行 Tread lightly. 動作要輕 Agreed 贊成 Remain focused 保持警惕 Hesitation is the seed of defeat. 不要錯失良機。 Symmetry in all things 對稱存乎萬物之間。 We travel the same path 我們是一條道兒上的。 I suggest you run, I want to savor this. 你們還是逃命吧,我想體驗下追殺的快感了 牛頭酋長 - 阿利斯塔 Stampede! 將他們沖散! You must follow 你必須跟著俺 I know the way 俺知道該怎么做。 To greener pastures 俺好像看見了……更綠的牧場…… You can't milk those! 戰士的最高境界,就是不拿盾牌也能夠開盾墻! You must follow 你必須跟著俺 Now I'm angry! 俺很生氣,后果很嚴重! Nothing can hold me back! 沒有什么可以擊退我! Mess with the bull, and you get the horns! 和公牛角力?你會嘗到牛角的滋味的 狂野女獵手 - 奈德麗 They will fear the wild 狂野,將使他們感到畏懼! Claw or spear, your end's the same 不管是用爪還是用矛,你的結局都是一樣的。 Mmm… the taste of coward 恩恩……懦夫的味道。 <a series of growls and spits> <一系列的低吼,以及貓科動物的呼嚕聲> We'll prey on the civilized 我們會有文明地捕食的。 I'll show these housecats real claws 我要讓這些家貓們見識下什么才是真正的爪子。 The untamed know no fear 野生生物從來不知道什么是害怕。 Don't be nervous. 別緊張。 Did I mention it's mating season? 我有提到過現在是繁殖季節么? I will guide you 我將指引您通往勝利。 Let me show you the way 讓我為您指路。 On the prowl 正在覓食。 You call this civilized? 你把這個稱作有教養? You cannot cage me, Summoner. 你關不住我的,召喚師。 Instinct guides my steps 本能引領著我的腳步。 I'm all natural 我可是純天然的。 Here mousy, mousy, mousy… 這兒的鼠輩可真多啊…… 殤之木乃伊 - 阿木木 I thought you'd never pick me 我還以為你從來都不會選我呢…… Okey... 好吧…… Aaaargh 啊!(憤怒地) Where are we going? 我們這是要去哪? Hey! Come back! 嘿!快回來! Let's find some friends! 我們去找點兒朋友吧! Come play with me 來和我玩吧 Mummy? Daddy? 媽媽?爸爸? Daddy? Mummy? 爸爸?媽媽? Let's be friends forever! 嘿,我知道一個能讓我在走路的時候不被繃帶絆倒的辦法,你們想聽么? Where are we going? 我們這是要去哪? Come play with me 來和我玩吧 Let me give you a hug 真可憐,讓我抱抱你……
小丑:羅杰的情人是女傭.夢魔:這個地方讓我覺得惡心;正在往那飄那.首領:永恒無盡的折磨,只有死亡才是解脫.船長:吖哈呵!等他背朝你的時候給他一槍,東西搶光.寡婦:黑夜就是我的面紗.趙信:陷陣之至,有死無生!
相關推薦:
治安處罰法(治安管理處罰法)
注冊的商標(商標注冊后該怎么正確使用)
外觀專利申請流程與時間(外觀專利如何申請 外觀專利申請步驟)
最新商標轉讓流程(商標轉讓有什么流程及費用)
申請專利專利(什么是專利 專利申請有什么用)